Can Mark Carney’s US-China juggling act keep Canada’s ‘primary relationship’ intact? | 马克·卡尼的美中平衡术能否让加拿大的“首要关系”不受损?

中国外交部长王毅上月底抵达加拿大,试图巩固新的经贸伙伴关系;与此同时,加拿大总理卡尼正在纽约争取超过1万亿美元的投资。 香港大学“当代中国与世界”中心高级研究员、政治学教授阿莱杭德罗·雷耶斯表示,这一时间安排“几乎可以肯定是有意为之”,显示加拿大在加强与北京接触的同时,也在向华盛顿传递信号。

文章指出,这种同步动作反映出加拿大在对外经济合作上的平衡考量:一方面推进与中国的合作,另一方面也积极争取美国和其他国际投资者的支持。雷耶斯认为,这样的安排具有明确的外交含义,意在表明加拿大的对华互动并不意味着放弃其他重要关系。

via South China Morning Post
On Taiwan, the Trump-Xi summit offered more than optics | 在台湾问题上,特朗普-习近平峰会不只是作秀

北京峰会表面上被外界视为“重视形式、缺乏实质”,但文章认为,这次习近平与特朗普会晤更重要的意义在于,它标志着华盛顿与北京管理彼此竞争方式的一个转折点,尤其是在台湾问题上。文章指出,如果只把峰会看作一场重在排场的外交活动,就会忽略其背后更深层的变化。

为解释这种变化,文章提到有必要回顾两国关系的发展历程。它从2001年4月时任美国总统乔治·W·布什的时期切入,暗示美中关系,特别是围绕台湾的互动方式,并非一成不变,而是在不同阶段不断调整。

via South China Morning Post
Police arrest man after Tesla rams parked vehicle in latest drug-driving case | 警方逮捕一男子:特斯拉撞上停放车辆,涉最新毒驾案

香港警方拘捕一名30岁男子,他在大角咀撞上停泊车辆后被验出对氯胺酮呈阳性,成为不足一周内至少第四宗涉嫌药驾案件。

事故在周日中午约12时发生于海辉道奥海城3期外。涉事男子驾驶Tesla时,先撞向一辆停在路边的Tesla车尾,随后偏离驶上行人路。被撞停车的男司机颈部受伤,事件仍在调查中。

via South China Morning Post
Pakistan’s mediators in Iran as US downs drones, Lebanon looks for peace | 美国击落无人机之际,巴基斯坦调解人赴伊朗,黎巴嫩寻求和平

巴基斯坦内政部长周日到访德黑兰,试图推动伊朗与美国重启谈判;与此同时,美军称在霍尔木兹海峡上空击落了两架进一步威胁国际航运的伊朗无人机。

此次行动发生之际,华盛顿正加大对伊朗的施压力度,要求其达成协议,以结束中东地区的战争。持续冲突已对全球经济造成冲击,并使一些最脆弱国家面临更严重的饥荒风险。

报道提到,当前局势仍在升级,围绕海峡安全、地区冲突以及外交斡旋的博弈都在同步推进。

via South China Morning Post
Which company could become the Chinese Pfizer? Here are analysts’ top picks | 哪家公司可能成为“中国辉瑞”?这是分析师的首选

政策和行业分析人士认为,未来10到15年内,可能会有少数中国生物科技公司以自有品牌在欧洲和美国向消费者销售药物。 随着中国早期药物对外授权交易迅速增长,投资者和分析师也开始讨论:哪些中国生物科技公司会率先把自家药品推向国际市场,以及这一过程何时会真正发生。

目前,中国生物科技行业的出海模式仍以对外授权为主,即企业将药物开发或商业化权利授予海外公司,从而换取首付款、里程碑付款和分成收益。业内关注的重点,正从“把药卖出去”逐步转向“能否以自己的品牌直接进入欧美市场”。

via South China Morning Post
Smoking is down but why are more Hong Kong women getting lung cancer? | 吸烟率下降,为何更多香港女性罹患肺癌?

香港女性肺癌新发病例在过去20年上升了20%,尽管她们的吸烟率低于男性,这一变化引发了社会对全城筛查、及早发现肺癌的呼声。

这篇健康专题报道关注香港女性肺癌上升趋势,并指出风险因素不只与吸烟有关。专家认为,除了烟草之外,可能还有其他致病因素需要进一步关注,以便更早识别和干预,降低晚发现带来的治疗难度。

via South China Morning Post
North Korea says its nuclear programme is ‘irreversible’ ahead of Chinese leader’s visit | 朝鲜称其核计划“不可逆转” 中国领导人到访前

朝鲜周日表示,其核武器计划“不可逆转”,直接挑战美国推动朝鲜半岛无核化的努力,而这一表态正值中国国家主席习近平访朝前夕。

在美国总统特朗普上月与习近平会晤后,美方称两国领导人都希望实现朝鲜半岛无核化,但中方声明并未提及这一议题。朝鲜领导人金正恩的妹妹、朝鲜劳动党中央委员会副部长金与正则将美方相关说法称为“虚假信息”。

via South China Morning Post
Hong Kong to open first convenience store operated by humanoid robot in AI push | 香港将开设首家由人形机器人运营的便利店,推进人工智能布局

香港将很快开设首家由人形机器人经营的便利店,作为推动人工智能融入日常生活、加深市民对相关技术了解的一部分。 香港财政司司长陈茂波表示,这家24小时便利店位于红磡海滨,并将成为当地推广AI应用的一个新尝试。

陈茂波还透露,香港已成立一个负责AI发展的高层政府委员会,并计划在本月举行首次会议。有关举措显示,香港正加快布局人工智能,推动其在城市生活中的实际应用。

via South China Morning Post
Keir Starmer will be ‘part of’ any Labour leadership race, deputy says | 副手称,基尔·斯塔默将参与任何工党领导层竞选

英国首相基尔·斯塔默表示,如果工党内部触发领导人竞选,他将参选;一名高级部长周日对此予以确认。 这一表态出现在媒体报道称,斯塔默已联系关键支持者,强调自己会在任何竞选中出马之后。

与此同时,曼彻斯特市长安迪·伯纳姆上周表示,如果出现领导层竞选,他也会参与。伯纳姆本月还将参加一场关键补选,但目前工党内部尚未正式启动领导人竞选。

via South China Morning Post
Will Xi’s North Korea visit show Kim that China remains Pyongyang’s most vital ally? | 习近平访朝能否向金正恩表明中国仍是平壤最重要盟友?

中国国家主席习近平将于周一访问朝鲜,这是他七年来首次访朝,重点是加强与平壤的关系,并展示中国仍是推动朝鲜经济复苏的最重要外部力量。

分析人士认为,此次访问发生在朝鲜半岛无核化前景日益渺茫之际,凸显北京希望在当前地区局势下巩固对朝影响力。访问行程的安排也反映出中国在国际舞台上信心增强,并更有能力与各方展开外交互动。

via South China Morning Post
Operation Santa Claus: charities help Tai Po fire survivors rebuild their lives | 圣诞行动:慈善机构助大埔火灾幸存者重建生活

香港洪水桥一间约100平方英尺的公共住房单位,成为69岁居民何女士和女儿的临时住所。她们原本是大埔宏福苑火灾的受灾居民之一,这场发生在去年11月26日的大火造成168人死亡,并令约5000名住户被迫迁出。

在这间空间狭小的单位里,屋内家具不多,只有上下铺、电视柜、沙发,以及几组捐赠来的晾衣架。对这对母女来说,这里只是过渡安置地点,生活条件简陋,也反映出灾后安置的现实压力。

报道提到,她们一直没有完全把这里当作长期居所来安顿,显示受灾家庭在重建生活过程中仍面临不确定性。

via South China Morning Post
EU and Russia clash as Armenians head to the polls, Putin fumes | 亚美尼亚投票之际欧俄交锋,普京勃然大怒

亚美尼亚人周日参加议会选举,现任总理帕希尼扬及其执政的“公民契约”党希望借此赢得强有力授权,推动国家减少对俄罗斯的依赖,并加强与西方的合作。 在俄罗斯压力不断上升的背景下,这场选举被视为亚美尼亚未来地缘政治走向的重要转折点。

帕希尼扬面对的反对力量中,包括一些明确亲俄的政党。当天投票时,他表示,亚美尼亚将继续加强与外部伙伴的关系,但其具体表态在原文中未完整呈现。

via South China Morning Post
Hong Kong should adopt the ‘Hefei model’ in the Northern Metropolis | 香港应在北部都会区借鉴“合肥模式”

北京驻港机构新任副主任袁古洁到任后,引发外界广泛猜测。文章认为,她的法律背景以及在广东工作的经历,显示其任命可能带有明确意图,即推动香港与大湾区其他城市进一步融合。

文章同时指出,如果“北部都会区”要加快推进,香港现有的法律框架和发展模式可能已经不足以应对需求,因此有必要进行根本性改革。文中强调,这一进程已经变得十分迫切。

via South China Morning Post
Baby Danny parents to get 1-hour weekly visits, list 3 possible outcomes | 小丹尼父母每周可获1小时探视,列出3种可能结果

一对香港未婚夫妇表示,他们刚出生后被法院裁定交由照顾的儿子,目前每周最多可探视一小时,夫妻二人正努力证明自己具备抚养能力。 这对夫妇是曾伟邦和关佩珊。他们说,接下来一周将与政府社工会面,并获得受监督的探视安排。

两人同时提到,社会福利部门已列出三种可能结果,作为后续处理方向。报道显示,他们正在配合有关程序,希望争取让孩子回到自己身边。

via South China Morning Post
‘Sky breaks’: in some China regions, lying flat can avoid bad luck; use ‘mending pancakes’ | “‘天破’:中国部分地区,躺平可避霉运;吃‘补天饼’”

在中国部分地区,民间有一种名为“天穿日”(tian chuan)的传统,人们相信每年可以在这一天“躺平”一次,以躲避厄运。 这个日子通常落在农历正月二十日,寓意为女娲补好的天空每年会在这一天再次裂开一次,因此人们会借此遵循相关习俗,祈求平安。

文章提到,很多中国人常用“像狗一样工作”来形容在竞争压力下不敢落后的状态,而“天穿日”则提供了另一种民间表达:在特定时刻暂时放慢脚步,顺应传统,驱散坏运气。

via South China Morning Post
Hong Kong principal fired over Singapore row says he will seek legal advice | 香港校长因新加坡争议遭解雇 称将寻求法律意见

香港屯门新会商会中学校长李焯兴在学生新加坡交流团期间辱骂保安人员后被即时解雇,他表示对学校拒绝其辞职并直接解雇感到“震惊和遗憾”,并已委托法律代表研究其雇佣权益。

李焯兴在周五发表声明称,他将就自己的雇佣权利寻求法律意见。此前,他在新加坡带队期间与保安人员发生争执并爆粗,事件引发关注。

据悉,学校法团校董会拒绝接受他的辞呈,随后决定终止其职务。事件发生后,他对即时被解雇的处理方式表示不满,并正准备进一步跟进法律程序。

via South China Morning Post
Hong Kong issues amber rainstorm warning as thundery showers lash city | 香港发布黄色暴雨警告 雷暴阵雨袭城

香港天文台于周日下午3时发出黄色暴雨警告信号,提醒全城正面临持续的强降雨和猛烈阵风,周末天气仍然不稳定。

天文台表示,香港多处已经或将会出现大雨,小时雨量可能超过30毫米,降雨情况预计会继续维持。有关方面呼吁市民避开容易水浸的地区,并为即将到来的阵雨做好防范措施。

via South China Morning Post
Inside Gaza’s tent cities without a single proper toilet: ‘it’s humiliating’ | 加沙帐篷城里连一个像样的厕所都没有:“这很羞辱人”

在加沙南部一顶简陋帐篷里,Mostafa Shaaban 为家人搭建了一个临时厕所,只是用浅坑、混凝土板、无底桶和破旧塑料坐便圈拼成,紧贴睡觉和做饭的地方,散发恶臭并招来苍蝇和蚊子。

这个厕所被挂在角落里的帘子后面,每周都需要把坑里的污泥掏出来。尽管卫生条件极差,但这处简易设施反映出流离失所家庭在南加沙艰难生活中的无奈:在缺乏基本卫生条件的情况下,只能尽力搭起一个勉强可用的如厕空间。

via South China Morning Post
Beijing sends largest patrol ship east of Taiwan after Japan-Philippine boundary talks

Beijing has sent a flotilla that includes mainland China’s largest patrol vessel to waters east of Taiwan in response to

Japanese-Philippine maritime boundary negotiations. The Ministry of Transport ships are expected to conduct joint patrols with a coastguard formation dispatched to the same waters last Monday. The Co...

via South China Morning Post
Slumping rupiah makes Indonesia irresistible for Malaysian tourists, shoppers

Indonesia has always been a favourite travel destination for Malaysians and visitor numbers are expected to increase wit

h the neighbouring country’s currency hitting a record low. Melaka Tourism Association president Madelina Quah said the low rupiah presents an advantage for Malaysians travelling and shopping in Indon...

via South China Morning Post
Back to Top