Trump hails US ‘discombobulator’ weapon as he meets Maduro op troops | 特朗普盛赞美国“扰乱器”武器 会见反马杜罗部队

美国总统特朗普周五在北卡罗来纳州布拉格堡军事基地公开吹嘘一种秘密武器“discombobulator”,称其能阻挡俄罗斯和中国防御系统。他在会见捕获委内瑞拉领导人尼古拉斯·马杜罗的精英部队时首次在公开场合提及这一神秘装置,此前仅在采访中透露过部分细节。

特朗普表示:“他们甚至谈到‘discombobulator’,因为他们根本没能开一枪。”这一言论引发关注,该武器据称能干扰敌方系统,使其失效。

via South China Morning Post
Brazil breaks up China-linked US$190m money-laundering ring tied to top crime syndicate | 巴西破获与中国关联的1.9亿美元洗钱团伙 与顶级犯罪集团有关

巴西检察官和警方对一个中国电子产品分销网络展开大规模打击,该网络被指控通过与中国电商平台“Knup Brasil”相关的系统,在七个月内洗钱超过10亿雷亚尔(约1.9亿美元),涉嫌与拉丁美洲最强大犯罪集团“首都市指挥部”(PCC)有关。

PCC据称利用该平台在巴西销售进口消费电子产品,包括手机充电器等,实现非法资金清洗。

此次行动针对这一犯罪链条展开,旨在打击跨境洗钱和有组织犯罪活动。

via South China Morning Post
Trump administration sues Harvard, accusing it of defying investigation | 特朗普政府起诉哈佛大学,指控其藐视调查

特朗普政府周五起诉哈佛大学,指控其未遵守联邦调查,并要求提供文件以查证大学招生过程是否非法考虑种族因素。此举旨在调查哈佛是否违反相关法律。

这一行动发生在不到两周前特朗普总统表示,其政府正寻求从哈佛获得10亿美元,以解决学校政策调查之后。此前有新闻报道称,特朗普已放弃对这所常春藤盟校的付款要求。

via South China Morning Post
US allows oil majors to resume Venezuela operations | 美国允许石油巨头恢复委内瑞拉运营

美国周五放松对委内瑞拉能源部门的制裁,财政部外国资产控制办公室发布两项一般许可证。这些许可证允许雪佛龙(Chevron)、BP、埃尼(Eni)、壳牌(Shell)和Repsol等全球能源公司在该国运营石油和天然气项目。

许可证还允许其他公司与委内瑞拉谈判合同,引入新的投资。这些公司仍在委内瑞拉设有办公室,并持有相关股份,此举旨在为该OPEC成员国能源行业带来更多活力。

via South China Morning Post
Angry passengers left high and dry after Star Cruises cancels Hong Kong sailing | 丽星邮轮取消香港航次 愤怒乘客陷困境

星游轮因**突发技术问题**取消了周五晚从香港出发的“星际号”2夜高海巡航,乘客等候数小时后无法登船,愤怒投诉称被当作“难民”对待。

该航程原定于2月13日从香港海洋出发,运营商已向乘客道歉,并提供改期或全额退款的选择。

事件引发乘客不满,星游轮表示遗憾,并承诺妥善处理相关事宜。

via South China Morning Post
US inflation cools more than expected, kindling hopes of Fed rate cut | 美国通胀降温超预期,点燃美联储降息希望

美国劳工部数据显示,1月份消费者通胀率略超预期冷却,消费者物价指数(CPI)同比上涨2.4%,低于12月水平,主要因能源价格下跌。

分析师表示,这一数据为美联储今年晚些时候再次降息提供了空间,但决策者需看到通胀持续改善。

尽管如此,美国总统特朗普坚持认为通胀几乎不存在。

via South China Morning Post
Pentagon adds Chinese firms to military list, then withdraws filing | 五角大楼将中国企业列入军方名单后撤回备案

五角大楼在特朗普总统即将访华前夕,将阿里巴巴、百度、比亚迪等多家中国公司列入涉嫌与军方有关联的企业名单,但随后撤回了该文件。这一举动加剧了北京与华盛顿之间的紧张关系。

名单于周五发布,包括阿里巴巴集团控股(南华早报母公司)、百度和比亚迪等科技与制造巨头。该名单旨在标识与中国军方有联系的公司。

via South China Morning Post
As Chinese provinces slash revenue outlook, analysts warn of debt control | 中国省份大幅下调收入预期,分析师警告债务控制

中国省份因财政压力和房地产市场五年低迷,正大幅下调2026年预算收入预期,分析师认为这是债务压力持续拖累全国经济增长前景的警示信号。

主要省份今年一般公共预算运营收入预计增长2%至3%,与去年基本持平,但低于整体经济增长目标。

Fitch Ratings指出,此次调整反映出地方财政紧张局面持续,房地产危机的影响仍在发酵。

via South China Morning Post
China mulls US manufacturing fund ahead of Xi-Trump summit, business leader says | 商界领袖称:中国拟在习特峰会前设立美国制造业基金

中美两国很可能在4月总统峰会上达成几个“非常积极”的成果,但不会实现“大交易”。美国驻中国商会主席詹姆斯·齐默曼周五表示,这是他对美国总统特朗普与中国国家主席习近平在北京会晤的预期。

齐默曼指出,宣布飞机和大豆销售等交易的“宣传效果”可能是特朗普的主要目标,以此营造积极的峰会形象。

via South China Morning Post
Chinese power line projects seek private capital in sign of infrastructure shift | 中国电力线路项目寻求民间资本 基础设施转向迹象

中国多个地方政府开始积极寻求私人投资者参与两个重大超高压输电线路项目,这是自去年11月北京发出鼓励指令以来,首次向非国有资金开放此类项目。 这标志着中国推动私人资本进入基础设施领域的最新举措。

中国正在建设一系列大型电力线路,将西部资源丰富但人口稀少的地区的清洁能源,输送到工业需求旺盛的东部地区。

via South China Morning Post
Hong Kong’s West Kowloon arts hub secures HK$3 billion, 10-year loan facility | 香港西九文化区获30亿港元10年贷款额度

香港西九文化区管理局获得30亿港元10年期贷款额度,避免资金危机。这一贷款期限较平时更长,将为管理局未来十年提供重要资金支持,直至住宅物业开发开始产生收入。此前,该机构还宣布了10亿美元(约3.838亿美元)的债券销售计划。

管理局董事会主席陈启宗表示,此次融资是管理局亟需的生命线,有助于维持西九龙文化区的运营和发展。

via South China Morning Post
Hong Kong immigration authorities handle record 335 million passengers in 2025 | 香港入境处2025年处理创纪录3.35亿旅客

香港移民当局去年处理创纪录的3.35亿人次出入境,今年6月将在一个检查站测试使用面部识别的新通道,将通关时间缩短至5秒。

移民局局长郭俊峰在周五的年度记者会上表示,去年整体乘客流量比2024年增长12%。

郭俊峰指出,创纪录的移民数字反映了移民清关工作的繁重程度。

via South China Morning Post
Will tourism slump force Trump to rethink his unilateral approach? | 旅游业低迷将迫使特朗普改变单边主义吗?

美国旅游业今年下降至少4%,成为全球唯一下滑市场,并被视为“特朗普衰退”的证据。 这与香港即将迎来农历新年游客高峰形成鲜明对比,后者可能回归2017-2018年的旅游盛况。

联合国旅游组织数据显示,2025年全球国际旅游增长4%,恢复到新冠疫情前水平。

美国总统唐纳德的相关因素被指加剧这一下滑,而其他地区正迎来旅游复苏。

via South China Morning Post
Missing French tourist in Chad found dead ‘after a fall’ | 乍得失踪法国游客被发现死亡‘坠落所致’

乍得旅游部长周五宣布,一名70岁法国游客在东北部沙漠绿洲失踪后被发现死亡,死因是坠落。 该男子来自法国第戎,自周三起失踪。

他所属旅行团正在距苏丹边境约100公里的Amdjarass参加国际撒哈拉文化节。尸体在Bachekele地区被找到。

via South China Morning Post
Beware of ‘political swindlers’, China’s cadres warned ahead of leadership change | 警惕“政治骗子”,中国干部领导层变动前获警告

中国中央纪委监察委等机构在明年领导层换届前夕,下令党员干部加强纪律约束、加大审查力度,并特别警告勿与“政治骗子”交往。这些“政治骗子”冒充与高层官员有关联,向官员兜售职位以换取金钱。周四发布的命令旨在防范此类腐败风险。

此次行动由中央纪委(CCDI)等部门联合发出,再次提醒干部警惕换届期间的腐败诱惑,确保党内风清气正。

via South China Morning Post
Beijing and Tokyo in new maritime stand-off after Japan seizes Chinese boat, holds captain | 日本扣押中国船只扣留船长,北京东京海上再度对峙

中国敦促日本保护被扣押渔船船员权利。日本当局称,周四在长崎县西南部专属经济区内扣押一艘中国渔船并逮捕其船长,指称该船试图逃避检查。

中国外交部发言人林剑周五表示,中国政府一直要求本国渔民依法作业,并已向日方提出交涉,要求保障中国船员权益。

via South China Morning Post
China charges former AstraZeneca executive – what it means for global pharmaceutical firms | 中国起诉前阿斯利康高管——对全球制药企业有何影响

阿斯利康前中国负责人王雷(Leon Wang)被正式起诉医疗保险欺诈、非法交易和非法收集个人信息,这是在他首次接受调查一年多后发生的事件,对这家瑞典-英国制药巨头在中国这一第二大市场的扩张投下阴影。

阿斯利康向《金融时报》和路透社确认,王雷是两名被起诉者之一,此事在其周二发布的最新财报中被提及。

via South China Morning Post
Chinese fighter jets locked radar on foreign stealth plane at 800 metres: PLA Daily | 中国战机800米外雷达锁定外国隐身机:解放军报

中国官方军报透露,东部战区战机在800米距离雷达锁定一架外国隐形飞机。这是继四个月前官方媒体报道类似事件后的又一起遭遇。

据PLA Daily关联社交媒体账号周三发布的文章,PLA战斗机对该外国隐形飞机进行了雷达锁定,但未提及事件发生的时间和地点。

此次披露凸显中方军方对外国军机活动的密切监控,此前类似事件也曾引发国际关注。

via South China Morning Post
China, US top diplomats Wang Yi, Marco Rubio meet in Munich | 中美最高外交官王毅、马可·卢比奥慕尼黑会晤

美国国务卿马可·卢比奥与中国外交部长王毅在慕尼黑安全会议期间举行会晤。此次会晤发生在华盛顿和北京为美国总统特朗普4月访华做准备之际。

特朗普访华预计在4月初进行,但确切日期尚未确认。更多细节将随后公布。

via South China Morning Post
US ex-CNN anchor Don Lemon to enter plea in Minnesota ICE protest case | 美国前CNN主播唐·莱蒙将就明尼苏达移民局抗议案认罪

前CNN主播唐·莱蒙(Don Lemon)将于周五在明尼苏达联邦法院出庭,针对他报道反对特朗普移民政策的抗议事件的刑事案件提出辩护。莱蒙现为独立记者,他通过直播报道了在明尼苏达州圣保罗的城市教堂举行的一场抗议活动,反对特朗普派遣数千名武装移民执法人员进入民主党执政的城市。这场抗议扰乱了1月18日在该教堂举行的宗教仪式。

他被控共谋剥夺他人公民权利以及违反一项法律,该法律通常用于打击堕胎诊所的示威,但也禁止阻碍对宗教场所的访问。莱蒙的律师称此案是对第一修正案言论自由权的攻击。特朗普则对媒体频繁抨击,撤销记者的采访资格,并起诉一些新闻机构,称此次教堂事件是“可怕的事情”。

via SCMP Full Text Feed
Back to Top