Pandas give Hong Kong’s Ocean Park boost but deficit worsens to HK$275 million | 熊猫为香港海洋公园带来新动力,但亏损扩大至2.75亿港元
**香港海洋公园因大熊猫及其幼崽的热潮吸引了更多游客和收入,但同时也带来了更高的开支,导致去年财务状况恶化。**根据提交给立法会的文件显示,公园的亏损从上一年的7160万港元扩大到2亿7470万港元,主要原因包括折旧等高额开支,达4.14亿港元。此外,水上乐园的亏损也对财务造成了影响。
尽管如此,海洋公园在2024-25财年实现了运营盈余4,240万港元,较去年同期的亏损1,720万港元有所改善。游客数量同比增加10%,达到346万,收入增长9%至12.8亿港元。公园主席庞建义表示,香港公园的熊猫幼崽嘉嘉、弟弟德德,以及母亲盈盈和父亲乐乐,以及北京赠送的雄性安安和雌性可可,令公园在国际上声名鹊起,成为焦点。
via SCMP Full Text Feed
**香港海洋公园因大熊猫及其幼崽的热潮吸引了更多游客和收入,但同时也带来了更高的开支,导致去年财务状况恶化。**根据提交给立法会的文件显示,公园的亏损从上一年的7160万港元扩大到2亿7470万港元,主要原因包括折旧等高额开支,达4.14亿港元。此外,水上乐园的亏损也对财务造成了影响。
尽管如此,海洋公园在2024-25财年实现了运营盈余4,240万港元,较去年同期的亏损1,720万港元有所改善。游客数量同比增加10%,达到346万,收入增长9%至12.8亿港元。公园主席庞建义表示,香港公园的熊猫幼崽嘉嘉、弟弟德德,以及母亲盈盈和父亲乐乐,以及北京赠送的雄性安安和雌性可可,令公园在国际上声名鹊起,成为焦点。
via SCMP Full Text Feed