The write way: Hong Kong’s Christmas card loyalists keep the digital wave at bay | 正确的方式:香港圣诞贺卡忠实粉丝抵御数字浪潮
Amber Lam从小学开始就喜欢手工制作圣诞贺卡,每年大约寄出20张,喜欢亲手将祝福送给朋友。她认为手写的祝福有助于增进与亲友之间的情感联系,尤其在圣诞节这个特殊的节日里更显意义。
尽管通过网络或社交媒体发送群发消息变得更加方便,但一些人仍坚持用传统的纸质贺卡来传递节日祝福。Lam表示,她不喜欢电子贺卡和微信的祝福,因为它们缺乏温暖和个人情感。她认为,手写贺卡更能表达心意,也让节日氛围更加温馨。
via SCMP Full Text Feed
Amber Lam从小学开始就喜欢手工制作圣诞贺卡,每年大约寄出20张,喜欢亲手将祝福送给朋友。她认为手写的祝福有助于增进与亲友之间的情感联系,尤其在圣诞节这个特殊的节日里更显意义。
尽管通过网络或社交媒体发送群发消息变得更加方便,但一些人仍坚持用传统的纸质贺卡来传递节日祝福。Lam表示,她不喜欢电子贺卡和微信的祝福,因为它们缺乏温暖和个人情感。她认为,手写贺卡更能表达心意,也让节日氛围更加温馨。
via SCMP Full Text Feed