Papers please: China raises pressure on Panama amid canal row with ship inspection wave | 文件审查:中国在运河争端中施压巴拿马,船舶检查浪潮兴起
中国已加强对入港巴拿马籍船舶的检查力度,此举被视为对巴拿马法院此前撤销香港和记黄埔集团在巴拿马运河运营权一事的回应。
航运业消息人士指出,中国正通过港口国监督机制,对巴拿马旗船舶实施更为严格的检查。港口国监督是各国用以核查外国船舶是否符合国际标准的检查制度,当前正被用作一种施压手段。这一行动旨在向巴拿马传递明确信号,并提升其面临的压力层级。
via South China Morning Post
中国已加强对入港巴拿马籍船舶的检查力度,此举被视为对巴拿马法院此前撤销香港和记黄埔集团在巴拿马运河运营权一事的回应。
航运业消息人士指出,中国正通过港口国监督机制,对巴拿马旗船舶实施更为严格的检查。港口国监督是各国用以核查外国船舶是否符合国际标准的检查制度,当前正被用作一种施压手段。这一行动旨在向巴拿马传递明确信号,并提升其面临的压力层级。
via South China Morning Post