China youth flock to TCM bars for ‘prescription cocktails’ amid rise of ‘punk wellness’ lifestyle | 中国年轻人涌入中医酒吧品尝“处方鸡尾酒”,“朋克养生”生活方式兴起
在中国一些城市,夜晚的社交场景正出现新趋势:部分年轻人开始远离传统鸡尾酒吧,转而光顾“中药酒吧”。在这些灯光幽暗的场所,背景音乐流淌着R&B或摇滚乐,而酒柜抽屉里装满的并非酒瓶,而是各式草药。身着白大褂的调酒师——他们通常是持证中医师——会先为客人把脉、询问生活习惯,再为其量身定制一杯融合了草本的特色酒饮。
这些酒饮常被赋予“疗愈心碎”或“提升整体健康”等概念,将传统中药理论与现代酒吧文化相结合,为年轻消费者提供了一种既新奇又带有文化认同感的社交与放松体验。这一现象反映了当代青年在寻求娱乐方式的同时,对健康、养生以及本土传统文化的兴趣日益增长。
via South China Morning Post
在中国一些城市,夜晚的社交场景正出现新趋势:部分年轻人开始远离传统鸡尾酒吧,转而光顾“中药酒吧”。在这些灯光幽暗的场所,背景音乐流淌着R&B或摇滚乐,而酒柜抽屉里装满的并非酒瓶,而是各式草药。身着白大褂的调酒师——他们通常是持证中医师——会先为客人把脉、询问生活习惯,再为其量身定制一杯融合了草本的特色酒饮。
这些酒饮常被赋予“疗愈心碎”或“提升整体健康”等概念,将传统中药理论与现代酒吧文化相结合,为年轻消费者提供了一种既新奇又带有文化认同感的社交与放松体验。这一现象反映了当代青年在寻求娱乐方式的同时,对健康、养生以及本土传统文化的兴趣日益增长。
via South China Morning Post