China’s weaving of a web of ties makes it a diplomatic superpower | 中国编织关系网,使其成为外交超级大国
北京近日接连接待美国和俄罗斯总统,显示中国的外交地位正在上升,而这种变化并非偶然,而是建立在延续数百年的关系型外交传统之上。 文中指出,越来越多国家首都开始将北京视为可信赖的伙伴,这也让中国在国际事务中的影响力不断增强。
文章提到,中国外交理念的最清晰表述来自学者秦亚青。他曾任外交学院院长,而这所学校已培养了600多名……
via South China Morning Post
北京近日接连接待美国和俄罗斯总统,显示中国的外交地位正在上升,而这种变化并非偶然,而是建立在延续数百年的关系型外交传统之上。 文中指出,越来越多国家首都开始将北京视为可信赖的伙伴,这也让中国在国际事务中的影响力不断增强。
文章提到,中国外交理念的最清晰表述来自学者秦亚青。他曾任外交学院院长,而这所学校已培养了600多名……
via South China Morning Post