Starbucks’ South Korean staff to receive history lesson after ‘Tank Day’ blunder | 星巴克韩国员工因“坦克日”失误将接受历史课程
星巴克韩国宣布,全国2000多家门店将于下周停业半天,安排员工参加历史课程。这项决定源于该公司上月推出的一场促销活动引发争议,外界批评其触碰了韩国敏感历史。星巴克韩国表示,此举是为了让员工更好了解相关历史背景,避免类似情况再次发生。
这场争议来自名为“Tank Day”的促销活动,时间定在5月18日,与韩国1980年光州民主化运动46周年纪念日重合。该纪念日与当年军事镇压造成的悲剧有关,因此活动被认为不妥,并在韩国社会引发强烈反弹。
via South China Morning Post
星巴克韩国宣布,全国2000多家门店将于下周停业半天,安排员工参加历史课程。这项决定源于该公司上月推出的一场促销活动引发争议,外界批评其触碰了韩国敏感历史。星巴克韩国表示,此举是为了让员工更好了解相关历史背景,避免类似情况再次发生。
这场争议来自名为“Tank Day”的促销活动,时间定在5月18日,与韩国1980年光州民主化运动46周年纪念日重合。该纪念日与当年军事镇压造成的悲剧有关,因此活动被认为不妥,并在韩国社会引发强烈反弹。
via South China Morning Post